Una pequeña actualización: en modo Festival de Verano

Festival d'été de Québec 2012

¡Hola de nuevo a todos y todas!
Estoy muy contento de saber que ustedes me están leyendo, esto de verdad que me motiva a escribir más. Muchas gracias por acompañarme en esta aventura.

Les cuento que actualmente, desde el jueves pasado y hasta el próximo domingo (del 5 al 15 de julio de 2012), aprovechando el laissez-passer (pase) oficial que compré hace dos meses a $ 65, estoy yendo casi todos los días al Festival de Verano de la Ciudad de Quebec: Le Festival d’été de Québec 2012.

www.infofestival.com

Festival d'été de Québec 2012

Este festival existe desde hace 45 años, y ofrece espectáculos variados (algunos gratuitos) en una atmósfera veraniega y festiva, para toda la familia.

Es una muy buena oportunidad de salir de la casa y hacer algo divertido luego de haber pasado por la temporada invernal, que (a pesar de que también trae muchas cosas divertidas) no nos permite salir tan libremente como lo hacemos ahora.

Para el Festival d’été hay 13 escenarios diferentes, cada uno especializado en un tipo de espectáculo distinto: desde los conciertos a gran escala en las planicies de Abraham (les plaines d’Abraham), hasta los conciertos un poco íntimos en los bares del centro como Le Cercle, Largo Resto-Club y la Casbah. También tenemos espectáculos variados y de libre acceso como los teatros callejeros, el circo y las marionetas en el Viejo Quebec (la ciudad amurallada), y en el Espace 400e (en el puerto fluvial).

Esta semana y media hay mucho por hacer en esta ciudad, y el clima está excelente este año, pues hasta ahora no está tan caliente como los años precedentes. En esta ciudad, a veces las temperaturas son algo extremas para los dos lados de la escala.

Bien, ahora “ando juicioso” tomando fotos para ustedes, y en mi próxima entrada les traeré un reporte gráfico de algunos de los eventos a los que he asistido, en donde mostraré la gente, el ambiente y por supuesto a los artistas. Tal vez yo salga en alguna foto, aún no sé…

Si desean conocer más al respecto del festival, su programación, sus escenarios, sus artistas, al igual que las programaciones de los años pasados, pueden visitar el sitio oficial del festival, que les mencioné más arriba.

Y para conocer más sobre el verano en la ciudad de Quebec, no olviden visitar las entradas: Cómo se vive un Festival d’été de Québec Les Chemins invisibles, no se van a arrepentir.

Me despido como dicen por aquí en estos días:
¡Buen festival!

About the author

Wordlier

A Luis Gutiérrez (Wordlier) le apasionan los temas sociales, el aprendizaje de idiomas, y apoyar a las demás personas para que encuentren su camino hacia el éxito personal y profesional. Hace más de media década reside en la provincia de Quebec, Canadá. En 2009 fundó el foro "Colombianos Inmigrados e Inmigrantes al Canadá", el cual sigue administrando, y que le ha servido a cientos de familias a hacer amigos y facilitar sus proyectos de vida. También puedes encontrarlo en el Grupo Facebook: Profesionales Inmigrando y Viviendo en Canadá.

Readers Comments (7)

  1. Que bueno verte escribiendo por aca, ya que mi sueño de ir a Canada ha quedado frustrado es una buena forma de seguir manteniendo un pequeño pedazo en mi mente.

    Responder
  2. Gracias por tus posts, me interesa saber todo lo que puedas aportar sobre la bella Quebec. Esperamos el post con las fotos!

    Responder
  3. Gracias por compartir tus experiencias y muchos éxitos en tus proyectos en Canada.

    Responder
  4. ¡Saludos muy cordiales y muchas gracias!
    Aquí espero estar compartiendo cada semana una nueva experiencia.

    Responder
  5. Hola, continua con este foro es muy entretenedor, empece a leerlo y ahora no puedo parar. Hace unos anos vivo en Canada y aunque no he ido a Quebec, la verdad tengo muchas ganas de visitar algunas ciudades y estoy considerando vivir alla. Estoy impresionada por la cantidad de Colombianos que se van para alla, me pregunto si sera mas fácil adaptarse por esto…

    Responder
    • Hola Karen, muchas gracias por tu palabra de ánimo para continuar!
      Lo de la adaptación, yo diría que depende de uno mismo. Aquí la vida es en francés y las cosas algunas veces se hacen de maneras diferentes a las de nuestro país.

      Como experiencia personal te cuento que aquí uno agradece tener un buen círculo de amigos y amigas de su país de origen, con los que puede compartir innumerables experiencias y apoyo, pero como pasaría en Colombia, vas a ver que uno no va a encontrar la amistad o la solidaridad y el apoyo de todos. Sólo de unos cuántos.

      A la final uno resulta siendo mejor amigo de un marroquí o de un ucraniano o un brasilero.

      El mismo asunto lo he hablado con un amigo ruso y llega a la misma conclusión que yo. Y para podemos comprender bien nos tuvimos que comunicar en francés o inglés.

      Responder

¿Qué tal si me dejas un comentario?